BASTARDO IL TEMPO DELLA FINE

Ho perduto per strada gli amici,

quelle cari, quelli veri.

Il filo inclemente della vita

ha tagliato le loro radici,

la linfa vitale bloccata nelle vene,

induriti i corpi

messi a seccare in casse

di rovere e zinco ove la morte

regna padrona e le nere

ali della notte han fermato

l’essenza stessa del loro essere

forti e incorruttibili

e maestosi nel credersi immortali,

come immortale rimane

il legame affettuoso che ci lega

ancora e non si perde

net tempo buio della notte,

che toglie il respiro e frena

i sogni e i desideri e sempre

ci fa sperare di ritrovarci

ancora e di restare insieme

per sempre.

Ho perduto gli amici, quelli veri,

sinceri,

nel cammino solitario che

accompagna il mio percorso,

lasciati quando ancora eravamo

giovani e felici e spensierati

e mordevamo la vita

speranzosi e carichi di gioie

e di sogni e di desideri

che qualcuno ci ha tolto.

Bastardo il tempo della fine,

ove muoiono i sogni e le speranze,

ove tutto è perduto e nulla

più torna!

BASTARD THE TIME OF THE END

I lost friends in the street,
those loved ones, the real ones.
The thread of life inclement
It cuts their roots,
the lifeblood blocked veins,
hardened bodies
put to dry in crates
oak and zinc where death
reigning mistress and black
Skyboard Han stopped
the very essence of their being
strong and incorruptible
and majestic believe in immortal,
as immortal remains
the affectionate bond that binds us
again and you will not lose
net long dark night,
that takes your breath away and brakes
dreams and desires and always
It gives us hope to meet again
and still stay together
forever.
I have lost friends, real ones,
sincere,
in that lonely path
accompanies my path,
left when we were
young and happy and carefree
and bit into life
hopeful and full of joy
and dreams and desires
someone has taken away.
Bastard the time of the end,
when they die the dreams and hopes,
where all is lost and nothing
more back!

11898609_1040387822648220_4110731963978913464_nJe perdu des amis dans la rue,
ces êtres chers, les vrais.
Le fil de la vie défavorables
Il coupe ses racines,
La pierre angulaire veines bloquées,
organismes durcis
mis à sécher dans des caisses
le chêne et le zinc où la mort
régnant maîtresse et noir
Skyboard Han arrêté
l’essence même de leur être
solide et inaltérable
et majestueux croient en immortel,
reste aussi immortels
le lien affectif qui nous lie
encore et vous ne perdrez pas
longue et sombre nuit net,
qui vous coupe le souffle et les freins
les rêves et les désirs et toujours
Il nous donne l’espoir de rencontrer à nouveau
et de rester toujours ensemble
toujours.
Amis que je avez perdu, vrais,
sincère,
dans ce chemin solitaire
accompagne mon chemin,
gauche quand nous étions
jeune et heureuse et insouciante
et peu dans la vie
espoir et plein de joie
et rêves et les désirs
quelqu’un a enlevé.
Bastard le temps de la fin,
quand ils meurent les rêves et les espoirs,
où tout est perdu et rien
plus de retour!

 BASTARDO EL TIEMPO DEL FIN

He perdido amigos en la calle,
esos seres queridos, los de verdad.
El hilo de las inclemencias vida
Corta sus raíces,
el elemento vital bloqueado venas,
cuerpos endurecidos
poner a secar en cajas
roble y zinc donde la muerte
reinante amante y negro
Skyboard Han detenido
la esencia misma de su ser
fuerte e incorruptible
y majestuoso creen en inmortal,
restos como inmortales
el vínculo afectivo que nos une
otra vez y usted no perderá
larga noche oscura red,
que quita el aliento y los frenos
sueños y deseos y siempre
Nos da la esperanza de reunirse nuevamente
y aún así permanecer juntos
para siempre.
Amigos que he perdido, los de verdad,
sincero,
en ese camino solitario
acompaña mi camino,
izquierdo cuando éramos
joven y feliz y sin preocupaciones
y poco a la vida
esperanzador y lleno de alegría
y los sueños y deseos
alguien ha quitado.
Bastardo el tiempo del fin,
cuando mueren los sueños y esperanzas,
donde todo está perdido y nada
más de vuelta!

 BASTARDO DO TEMPO DO FIM

Eu perdi amigos na rua,
esses entes queridos, os reais.
O fio da vida inclemente
Ela corta as suas raízes,
a força vital bloqueada veias,
corpos endurecidos
colocar para secar em caixas
carvalho e zinco quando a morte
reinando amante e preto
Skyboard Han parado
a própria essência do seu ser
forte e incorruptível
e majestoso acredito em imortal,
como restos imortais
o vínculo afetivo que nos une
novamente e você não vai perder
longa noite escura net,
que leva o seu fôlego e freios
sonhos e desejos e sempre
Dá-nos a esperança de encontrar novamente
e ainda ficar juntos
para sempre.
Amigos que perderam, reais,
sincero,
em que caminho solitário
acompanha o meu caminho,
à esquerda quando foram
jovem e feliz e despreocupado
e pouco para a vida
esperançoso e cheio de alegria
e sonhos e desejos
alguém tenha tirado.
Bastardo do tempo do fim,
quando morrem os sonhos e as esperanças,
onde tudo está perdido e nada
mais volta!

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...